Avanc yn y Llyfrgell Genedlaethol Cymru

Agwedd bwysig ar gerddoriaeth draddodiadol yw ymchwilio a darganfod cerddoriaeth a gasglwyd gan gerddolegwyr y gorffennol. Mae gan Lyfrgell Genedlaethol Cymru gasgliad helaeth o lawysgrifau sy’n cynnwys cerddoriaeth o’r fath, mae llawer ohonynt wedi’u digideiddio. Mae Avanc – Ensemble Gwerin Ieuenctid Cymru, wedi treulio sawl sesiwn gyda Nia Mai Daniel Pennaeth Uned Llawysgrifau, Delweddau Gweledol, Mapiau a Cherddoriaeth yn LlGC yn archwilio eu harchifau digidol ac mae llawer o’r alawon a geir yn yr adnodd anhygoel hwn wedi cael eu cynnwys yn repertoire Avanc. Rydym wedi casglu’r alawon mae Avanc wedi’u darganfod a’u cyflwyno yma, gyda phob alaw wedi’i dewis gan aelod o’r prosiect. Ar y dudalen adnoddau hon fe welwch gopïau o’r alawon yn eu llawysgrifau gwreiddiol yn ogystal â thrawsgrifiadau a dolenni lle gallwch weld yr archifau digidol.

Mae pob delwedd o sgorau gwreiddiol yn eiddo i Lyfrgell Genedlaethol Cymru ac wedi eu hatgynhyrchu gyda chaniatâd.

Am fwy o gerddoriaeth yng nghasgliadau’r Llyfrgell Genedlaethol Cymru, cliciwch yma

Tramp O Dre

Cafodd Tramp O Dre ei chasglu gan Nicholas Bennett a’i chyhoeddi yn ei gasgliad 1896 Alawon Fy Ngwlad.

Nicholas Bennett (1923-1899), ‘Alawon fy ngwlad = The lays of my land’ 1896.

O gasgliad Llyfrgell Genedlaethol Cymru.

Mae’r casgliad digidol cyfan ar gael ar wefan y Llyfrgell Genedlaethol Cymru yma.

Lawrlwythwch trasgrifiad PDF o’r alaw yma.

Malldod Dolgelleu

Cafodd Malldod Dolgelleu ei chasglu gan John Jenkins (Ifor Ceri) yn ei lawysgrif o 1825, Melus Seiniau Cymru (Sweet Sounds of Wales).

Llawysgrif John Jenkins (Ifor Ceri, 1770–1829), Melus-seiniau Cymru (Llsgr. NLW 1940iA)
O gasgliad Llyfrgell Genedlaethol Cymru.

Mae’r casgliad digidol cyfan ar gael ar wefan y Llyfrgell Genedlaethol Cymru here.

Download a PDF transcription of the tune here.

Dydd Llun Y Boreu

Cafodd Dydd Llun Y Boreu ei chasglu gan John Jenkins (Ifor Ceri) yn ei lawysgrif o 1825, Melus Seiniau Cymru (Sweet Sounds of Wales).

Llawysgrif John Jenkins (Ifor Ceri, 1770–1829), Melus-seiniau Cymru (Llsgr. NLW 1940iA)
O gasgliad Llyfrgell Genedlaethol Cymru.

Mae’r casgliad digidol cyfan ar gael ar wefan y Llyfrgell Genedlaethol Cymru yma.

Download a PDF transcription of the tune here.

Eglwys Wen

Cafodd Eglwys Wen ei chasglu gan John Jenkins (Ifor Ceri) yn ei lawysgrif o 1825, Melus Seiniau Cymru (Sweet Sounds of Wales).

Llawysgrif John Jenkins (Ifor Ceri, 1770–1829), Melus-seiniau Cymru (Llsgr. NLW 1940iA)
O gasgliad Llyfrgell Genedlaethol Cymru.

Mae’r casgliad digidol cyfan ar gael ar wefan y Llyfrgell Genedlaethol Cymru yma.

Download a PDF transcription of the tune here.

Craig Y Ddinas

Cafodd Craig Y Ddinas ei chasglu gan Maria Jane Williams a’i chyhoeddi yn ei chasgliad 1844 Ancient National Airs of Gwent and Morgannwg.

Maria Jane Williams (c.1795 – 1873), ‘Ancient national airs of Gwent and Morganwg being a collection of original Welsh melodies, hitherto unpublished, which obtained the prize at the Eisteddvod held in celebration of the fifth anniversary of the Abergavenny Cymreigyddion, October, 1838 : to which are added the words usually sung thereto’, 1844.
O gasgliad Llyfrgell Genedlaethol Cymru.

Mae’r casgliad digidol cyfan ar gael ar wefan y Llyfrgell Genedlaethol Cymru yma.

Download a PDF transcription of the tune here.

Blodeu Gwynedd

Cafodd Blodeu Gwynedd ei chyhoeddi gan Edward Jones, Bardd Y Brenin, yn ei gasgliad 1802 o alawon i’r delyn, The Bardic Museum.

Edward Jones (Bardd Y Brenin 1752 – 1824), ‘The bardic museum, of primitive British literature; and other admirable rarities forming the second volume of the musical, poetical, and historical relicks of the Welsh bards and druids: … containing, the bardic triads; historic odes; eulogies; songs; elegies; memorials of the tombs of the warriors; of King Arthur and his knights; regalias; the wonders of Wales, et caetera : with English translations and historic illustrations : likewise, the ancient war-tunes of the bards; … to these national melodies are added new basses; with variations’.

O gasgliad Llyfrgell Genedlaethol Cymru.

Mae’r casgliad digidol cyfan ar gael ar wefan y Llyfrgell Genedlaethol Cymru yma.

Download a PDF transcription of the tune here.

Y Galon Cawen

Cafodd Y Galon Cawen ei chasglu gan John Jenkins (Ifor Ceri) yn ei lawysgrif o 1825, Melus Seiniau Cymru (Sweet Sounds of Wales).

Llawysgrif John Jenkins (Ifor Ceri, 1770–1829), Melus-seiniau Cymru (Llsgr. NLW 1940iA)
O gasgliad Llyfrgell Genedlaethol Cymru.

Mae’r casgliad digidol cyfan ar gael ar wefan y Llyfrgell Genedlaethol Cymru yma.

Download a PDF transcription of the tune here.

Torried Y Dydd

Cafodd Torried Y Dydd ei chyhoeddi gan John Parry (Parri Ddall, Rhiwabon) yn ei gasgliad 1741, British Harmony.

John Parry (Parri Ddall, Rhiwabon 1710 – 1782), ‘British harmony being a collection of antient Welsh airs, the traditional remains of those originally sung by the bards of Wales’.

O gasgliad Llyfrgell Genedlaethol Cymru.

Mae’r casgliad digidol cyfan ar gael ar wefan y Llyfrgell Genedlaethol Cymru yma.

Download a PDF transcription of the tune here.

Caer Y Waen

Cafodd Caer Y Waen ei chyhoeddi gan John Parry (Parri Ddall, Rhiwabon) yn ei gasgliad 1741, British Harmony.

John Parry (Parri Ddall, Rhiwabon 1710 – 1782), ‘British harmony being a collection of antient Welsh airs, the traditional remains of those originally sung by the bards of Wales’.

O gasgliad Llyfrgell Genedlaethol Cymru.

Mae’r casgliad digidol cyfan ar gael ar wefan y Llyfrgell Genedlaethol Cymru yma.

Download a PDF transcription of the tune here.

Y Llygad Glas

Cafodd Y Llygad Glas ei chyhoeddi gan John Parry (Bardd Alaw) yn yr ail gyfrol o’i gasgliad The Welsh Harper, 1848.

John Parry (Bardd Alaw 1776 – 1851), ‘The Welsh harper being an extensive collection of Welsh music, comprising most of the contents of the three volumes published by the late Edward Jones : with numerous historical annotations, also several airs from the publications of the late John Parry, of Ruabon, harper to the Wynnstay family, together with many others never before printed : to which are prefixed observations on the character and antiquity of the Welsh music, also an account of the rise and progress of the harp from the earliest period to the present time’.

O gasgliad Llyfrgell Genedlaethol Cymru.

Mae’r casgliad digidol cyfan ar gael ar wefan y Llyfrgell Genedlaethol Cymru yma.

Download a PDF transcription of the tune here.

Ystrad Fflur

Mae Ystrad Fflur yn emyn-dôn a gasglwyd gan John Jenkins (Ifor Ceri) yn ei lawysgrif 1825, Melus Seiniau Cymru (Sweet Sounds of Wales).

Llawysgrif John Jenkins (Ifor Ceri, 1770–1829), Melus-seiniau Cymru (Llsgr. NLW 1940iA)
O gasgliad Llyfrgell Genedlaethol Cymru.

Mae’r casgliad digidol cyfan ar gael ar wefan y Llyfrgell Genedlaethol Cymru yma.

Download a PDF transcription of the tune here.

Morfa Rhuddlan

Cafodd Morfa Rhuddlan ei chyhoeddi gan John Parry (Parri Ddall, Rhiwabon) ac Evan Williams yn eu casgliad 1742, Antient British Music.

John Parry (Parri Ddall, Rhiwabon 1710 – 1782), ‘Antient British music or, a collection of tunes, never before published, which are retained by the Cambro-Britons, (more particularly in North-Wales) and supposed, by the learned, to be the remains of the music of the antient druids, so much famed in Roman history Part 1 Containing twenty-four airs, set for the harp, harpsichord, violin, an all within the compass of the German flute; and figured for a thorough-bass. To which is prefixed; an historical account of the rise and progress of music among the antient Britons; wherein the errors of Dr. Powel, and his editor Mr. Wynne, on that subject, in their History of Wales, are pointed out, and confuted; and the whole set in its true and proper light’.

O gasgliad Llyfrgell Genedlaethol Cymru.

Mae’r casgliad digidol cyfan ar gael ar wefan y Llyfrgell Genedlaethol Cymru yma.

Download a PDF transcription of the tune here.